Hace algunos años me di cuenta de que, muy a mi pesar, no entendía muchas de las cosas que pasaban en el mundo, es decir, entendía la superficie de las cosas pero no el fondo.
Por ejemplo, ahora mismo Egipto se rebela contra Mubarak pero, ¿por qué?, ¿no se suponía que Egipto era una democracia?, la superficie en este caso está muy bien ilustrada en un sketch de The Daily Show que es algo así como lo siguiente:
John Stewart: ¿pero no es Egipto una democracia en la que Mubarak obtenía el 90% de los votos? (se lleva la mano a la oreja como si estuviese recibiendo un mensaje por el "pinganillo" y hace como que contesta a esa voz) ¿qué tiene que ver que gobernase con un puño? (escucha un segundo más y contesta) ah, un puño de hierro.
El fondo es diferente, Mubarak cimenta su fortaleza en el país ayudado por los 1.500 millones de dólares anuales que recibe del gobierno americano, quienes apoyan este régimen por ser favorable a la política de la Unión Europea y, especialmente, a Estados Unidos quienes usaban a Mubarak para contrarrestar la influencia de otros líderes en la zona, concretamente de líderes opuestos a que países extranjeros extraigan el petróleo de sus tierras.
Para remediar ese desconocimiento del fondo de las cosas me hice con algunos libros de Historia que voy leyendo cuando tengo tiempo. Hace tres semanas y sin tener ni idea de lo que iba a pasar en Oriente Medio encontré en la biblioteca local el libro "Suníes y Chiíes, los dos brazos de Alá" escrito por Javier Martín. Mi razonamiento era sencillo, hay 1.300 millones de personas que siguen la religión Islámica y yo no tengo ni idea de cuáles son sus bases así que lo cogí para intentar averiguar qué piensa toda esa gente.
Sin darle muchas vueltas puedo decir que el libro es malísimo, el autor conoce el tema, es más, según la reseña en la parte trasera del libro es un experto en el mismo pero no tiene la más remota idea de cómo hilar un texto de forma que una persona que no conozca la base pueda ponerse al día. De todas formas la culpa deberá repartirse entre el autor, el editor y todos aquellos que hayan leído el manuscrito ya que alguien debería darse cuenta de la principal regla en un libro de divulgación: No utilices términos que no hayas introducido.
El libro intenta seguir una línea cronológica para explicar la evolución del Islam pero, durante ese camino, utiliza términos específicos que hacen muy difícil entender todo lo que hay detrás de algunos detalles como la "Ocultación" de los Imanes, además, el autor no es capaz de quedarse en una franja temporal concreta y continuamente hace referencia a los acontecimientos del pasado reciente mientras explica los conceptos básicos lo que hace mucho más difícil seguir el texto.
En fin, que después de intentarlo varias veces me decidí a darlo por tiempo perdido y fui a la Wikipedia, 15 minutos más tarde ya sabía las diferencias básicas entre las dos ramas y cómo se produjo la escisión...
Como nota final resulta que interesarme por este tema me hace ver lo poco que sé sobre la religión católica (y sus vertientes), el judaísmo y la relación entre todas estas creencias, ¿valdrá la pena intentar entenderlo o será mejor dedicar el tiempo a seguir leyendo los 20 tomos de "La rueda del tiempo"?.
Seguro que Roi tiene más idea de esto. Pero entre los libros básicos que he leído a trocitos en algún momento, y que recuerdo como útiles están:
ResponderEliminar"Historia de las religiones" de E.O James. Este era el libro base, que se reforzaba con varios en función del tema y aspecto a estudiar.
Otros dos libros, aunque muy simples, y que son muy claritos para entender algunos términos: "Atlas del estado de las relgiones" de O'Brien Joanne y Palmer Martín y "Diccionario de las religiones" de Román López Mª Teresa.
Y un libro que quería comprar hace tiempo: " Para conocer el islam" Jomier Jacques.
Lo único que recuerdo es que la mayoría de los libros sobre historia de las religiones que han caído sobre mis manos tiene un punto de vista sesgado. Y los de islam o judaísmo no son nada claros y suelen partir de una base que muchas veces no tenemos.
Pues también me parece muy interesante y tengo ganas de leer sobre todo eso, espero tener más tiempo en un futuro. No leeré este a que lo pones tan mal, iré a por uno mejor. Por cierto, tela lo que esta pasando en Egipto, a ver como acaba. Saludos y abrazos...
ResponderEliminarEn Egipto parece que pasaba lo que pasaba aquí hasta los años 70.
ResponderEliminarA mi también me interesa bastante más entender un poco cómo va el mundo, pero probablemente disfrutase más "la rueda del tiempo". Me interesó muchísimo la historia del primer cristianismo que aparece en "Vacas, cerdos..." y valoro la wikipedia en la medida en que sirve de rampa de lanzamiento hacia fuentes más eruditas.
Me ha rascado mucho lo de "terminos que no hayas introducido"... suena a traducción a lo bruto de "introduce" del inglés (presentar)
Olalla -> tomo nota de los libros, intentaré buscarlos por aquí.
ResponderEliminarGaspar -> yo, estoy seguro de que este libro es bueno si ya tienes una idea buena y quieres ampliar... no, no consigo convencerme, sigo pensando que es malo.
Zabu -> Toda la razón en cuanto a introducir, espero no "introducir" nunca un "remover" cuando en realidad quiera decir "retirar". ¿Qué puedo decir en mi favor? I'm a man of wealth and taste?
- Ahora que ya no tengo este libro en la mesilla me pondré al día con "Vacas, cerdos, guerras y..." (no recuerdo el título completo).
Por cierto, sí, un libro de divulgación debería ser accesible a cualquiera, pero a lo mejor lo que pasa es que este en concreto es un libro de un nivel un poco más alto y ya presupone una serie de conocimientos en el lector. :-?
ResponderEliminarA mi un error en una traducción que me hizo mucha gracia es la palabra inglesa 'diversion'. Lo oí en una serie un día, decía algo así como: "el enemigo está por allí, me infiltraré por la derecha mientras tú creas una diversión por la izquierda". Vamos, que Jimmy se va a poner a hacer una actuación en plan El Club de la Comedia para que los soldados enemigos no se den cuenta de que su colega se está escabullendo por la derecha... : ) En este caso, claro, 'diversion' en inglés significa 'distracción', no 'diversión'. : )
Poooor ciertooo... 'codexxxxxx ahora con más x' ¿?¿? Mí no entender. : D
ResponderEliminarYo, al empezar a leerlo también pensé que quizás era un libro para gente que ya conociese el tema pero, en la contraportada del libro, indica: "No solo supone una excelente guía para abrirse paso entre los dos troncos principales del Islam, sino que nos ofrece una panorámica general de un mundo árabe en continuo cambio."
ResponderEliminarLo del "codexxx ahora con más x" (Blogspot no deja poner comas en las etiquetas), viene de los anuncios estos chorras de comida de "Chili, ahora con más carne", "Detergente, ahora con más poder de limpieza", "Internet, ahora con más gatos", "Chili, ahora con más gatos",...
.. "Ley Sinde en internet, ahora con más poder de limpieza"...
ResponderEliminarSí, sí, eso lo entiendo, pero ¿'codex'? ¿A que viene, que significa? ¿Es por 'códice'? Me quedé intrigado... : )
ResponderEliminarGaspar , son idas de olla, ya irás sufriéndonos.
ResponderEliminarPero sí, es de códice. La idea era poner un título, una etiqueta que aglutinase todas las recomendaciones literarias.
Y vale códice o códex se supone que tenía que aludir a manuscritos o escritos anteriores a la imprenta, pero bueno, como escribimos nosotros el blog y hay que adaptarse a los nuevos tiempos, pues eso... ida de olla ;P. Pero bueno que con el tiempo si seguimos con el blog tendrán antigüedad, su capita de polvo
: D Jejeje, okis... : )
ResponderEliminar"Capita de polvo" suena a objeto mágico para halflings...
ResponderEliminar"Dust cloak", magic item. Adds +1 to charisma to ranger class characters. Any other class will suffer a -1 penalty when wearing the little dust cloak.
# Special: +3 to charisma if playing Viggo Mortensen's ranger or Harrison Ford's raider.
Eso sí que es ida de olla. Algunos tenemos más capita de polvo que otros, y la tuya debe estar hecha de algo muuuy mágico o "especial" :P
ResponderEliminarCapita de polvo a mi me suena a objeto mágico-sexual : D
ResponderEliminar> Capita de polvo a mi me suena a objeto mágico-sexual : D
ResponderEliminarEso es una referencia al escándalo Clinton?
(Lo digo por "la otra historia de los USA" despues de todo este es un blog literario, no?)
: D uh... pues... no... X D
ResponderEliminar